Висенте Бласко Ибаньес
"Заяц"
В этой газете, - сказал Перес приятелям, сидевшим с ним за столиком
в кафе, - я только что прочел о смерти знакомого человека. Мне довелось
повстречаться с ним всего лишь раз, но встреча эта надолго сохранилась в моей
памяти. Да, необыкновенный был человек!
Я познакомился с ним однажды ночью в почтовом поезде Валенсия - Мадрид.
У меня было место в вагоне первого класса; мой единственный попутчик сошел
в Альбасете, и я остался один в купе; накануне ночью я плохо спал и теперь,
взглянув на серые подушки диванчика, с наслаждением потянулся: все они в моем
распоряжении! Устроюсь поудобнее и отлично высплюсь до Алькасара де Сан-Хуан!
Я задернул зеленую занавеску у лампы, и купе погрузилось в мягкий полумрак.
Укрывшись пледом, я лег на спину и вытянулся во весь рост, с блаженным
сознанием, что никого не потревожу.
Поезд шел по равнинам Ламанчи, пустынным и безотрадным. Станции попадались
редко. Паровоз набирал скорость, и вагон качался и скрипел, точно старый
дилижанс. Меня встряхивало и бросало из стороны в сторону, бахрома подушек
крутилась, как в вихре, подпрыгивали на багажных сетках чемоданы, дрожали
стекла в оконных переплетах, а снизу доносился оглушительный скрежет старого
железа - лязг колес и тормозов.
Но по мере того как глаза мои слипались, я улавливал в этих звуках новые
оттенки, и то мне казалось, будто я качаюсь на волнах, то грезилось, что вновь
вернулось, раннее детство и меня баюкает чей-то хриплый голос.
Погруженный в эти бессвязные думы, я так и уснул под немолчный грохот
колес: поезд шел не останавливаясь. Проснулся я от холода. У меня было такое
ощущение, словно в лицо мне плеснули ледяной воды.
Я открыл глаза; дверь у меня в ногах была заперта. Однако я вновь
почувствовал холодное дыхание ночи: в купе врывался настоящий ураган,
поднимаемый быстрым ходом поезда. Повернув голову, я увидел, что другая дверь
распахнута настежь, и на пороге сидит человек; съежившись и свесив ноги на
подножку, он глядел на меня, и глаза его лихорадочно блестели на темном лице.
От неожиданности я не сразу собрался с мыслями. Сознание мое еще было
затуманено сном, и в первую минуту меня охватил суеверный ужас. Этот человек,
внезапно появившийся в купе во время хода поезда, казался привидением из
страшных сказок моего детства.
Но тут же в памяти моей всплыли рассказы об ограблениях на железных
дорогах, о нападениях и убийствах в вагонах - все, о чем случалось читать
в газетах. Я один, у меня нет под рукой даже звонка, чтобы позвать на помощь
пассажиров из соседних купе, а человек этот несомненно бандит!
Инстинкт самозащиты, или, вернее, слепой страх, привел меня в ярость.
Я бросился на незнакомца и стал руками и ногами выталкивать его из купе. Он
отчаянно цеплялся за край двери, а я все толкал и толкая, стремясь разжать его
судорожно стиснутые пальцы и сбросить непрошенного гостя на рельсы.
В этой борьбе все преимущества были на моей стороне.
- Ради бога, сеньор, - жалобно пробормотал он наконец сдавленным голосом, -
Пощадите меня, сеньор! Я честный человек!
И такая робкая, тоскливая мольба прозвучала в его голосе, что я устыдился
своей жестокости и отпустил его.
Весь дрожа, с трудом переводя дыхание, он уселся на прежнее место: я же
встал посреди купе под лампой, отдернул на ней занавеску. Теперь я мог
рассмотреть его. Малорослый, тщедушный крестьянин, в заплатанной, засаленной
куртке и светлых штанах; он с тупым удивлением поглядывая на меня и улыбался,
обнажая крепкие желтоватые зубы жвачного животного. Черная шапка на темных
волосах сливалась с лоснящимся смуглым лицом, на котором светились большие
кроткие глаза.
Взгляд его выражал благодарность спасенной собаки, а между тем руками он
все время шарил по одежде. Я готов был уже раскаяться в своем великодушии и,
пока незнакомец рылся в карманах, осторожно нащупал револьвер. Уж не думает ли
он застать меня врасплох?
Вот он вытащил что-то из-за пояса... Я потянул было револьвер из кобуры, но
вовремя рассмотрел, что бедняга с довольным видом протягивает мне замусоленный
и продырявленный кусочек картона.
- У меня тоже есть билет, сеньор.
При виде этого "билета" я не мог удержаться от смеха.
- Да ведь он старый, - возразил я. - Он был годен разве что много лет тому
назад. И ты считаешь, что этот огрызок картона дает тебе право на ходу прыгать
в поезд и пугать пассажиров?
Видя, что его незатейливый обман не удался, он насторожился: не попытаюсь
ли я снова сбросить его на рельсы? Мне стало жаль его и, стараясь скрыть свой
испуг, я сказал добродушно и весело:
- Ладно, залезай сюда совсем и закрой дверь.
- Нет, сеньор, - возразил он твердо, - я не имею права ехать в купе, точно
богач. Я уж посижу здесь, и на том спасибо; ведь денег-то у меня нет.
И упрямец остался на прежнем месте. Я сидел почти рядом: мои колени
касались его спины. Поезд мчался на всех парах, и ветер бешено врывался в купе.
По голому песчаному откосу насыпи скользило багровое пятно - отсвет из открытой
двери нашего купе, - и в нем две сгорбленные тени: незнакомца и моя.
Телеграфные столбы пролетали мимо, точно желтые мазки, проведенные гигантской
кистью на черном фоне ночи; а на холмах, подобно огромным светлякам, вспыхивали
и гасли искры от паровоза.
Мой бедный спутник никак не мог успокоиться, словно удивляясь, что я не
гоню его. Я дал ему сигару, и он понемногу разговорился.
Каждую субботу он путешествовал таким образом: вскакивал на подножку
отходящего от Альбасете поезда, а потом, рискуя попасть под колеса, обегал
снаружи вагоны в поисках пустого купе; когда поезд приближался к станции, он
спрыгивал, а затем вновь садился на ходу, все время меняя вагоны, чтобы не
попадаться на глаза кондукторам. Бездушные это люди, заклятые враги бедняков!
- Но куда же ты едешь? - спросил я. - Ради чего рискуешь жизнью?
Он ехал провести воскресенье со своей семьей. Такова уж участь бедняков! Он
работает в Альбасете, а жена в деревне - их разлучила нищета. Вначале он ходил
домой пешком, всю ночь шагал без передышки и добирался к утру совсем
измученный, без сил; не было охоты ни приласкать жену, ни поиграть с детьми. Но
теперь он приноровился, не боится больше железной дороги и отлично ездит
в вагоне. Работаешь всю неделю как проклятый, только и утешенья, что повидаться
с малышами! Их у него трое; меньшой совсем еще крошка, вот этакий, и двух пядей
росточку не будет, но отца узнает - так и кидается к нему на шею!
- А ты не боишься, - спросил я, - что в одну из таких поездок твои дети
останутся сиротами?
Он самоуверенно улыбнулся. Теперь-то уж он в этом деле мастак! Поезд
нисколько не пугает его, хоть и мчится, как огнедышащий конь. Главное -
сноровка и выдержка. Прыжок - и ты уж на подножке, а когда соскакиваешь, так не
беда, коли и ушибешься иной раз о насыпь, - только бы не попасть под колеса!
Он боялся не поезда, а пассажиров и норовил вскочить в вагон первого
класса - там чаще попадались пустые купе. Сколько с ним приключалось историй!
Однажды он по ошибке открыл дверь женского отделения; сидевшие там монахини
закричали: "Воры, воры!" Перепугавшись, он спрыгнул на полном ходу и закончил
свой путь пешком.
Два раза он был на волосок от гибели: пассажиры, напуганные, как и я,
внезапным появлением незнакомца, едва не сбросили его на рельсы. А однажды ему
пришлось совсем круто: в поисках пустого купе он столкнулся с пассажиром,
который, ни слова не говоря, стукнул его тростью и сбросил с подножки. В ту
ночь он и впрямь думал, что умрет.
И бедняга показал мне шрам, пересекавший его лоб.
Да, скверно с ним обращаются; однако он не жалуется. Эти господа вправе
дорожить своей жизнью и защищать ее. Быть может, он заслуживает и худшего, но
что поделаешь - денег на билет не хватает, а повидать ребятишек чертовски
хочется!
Поезд замедлил ход; по-видимому, мы приближались к станции. Спутник мой
забеспокоился и вскочил.
- Оставайся, - сказал я ему, - тебе ведь надо ехать до следующей станции. Я
возьму для тебя билет.
- Нет, нет, что вы, сеньор! - возразил он с простодушным лукавством. -
Кондуктор приметит меня, выдавая билет. Не раз они гнались за мной по пятам, но
рассмотреть меня вблизи им так и не удалось. Не хочу я, чтоб они в лицо меня
запомнили. Счастливого пути, сеньор! Добрее вас я еще никого в поездах не
встречал!
И, держась за поручни, он спустился по ступенькам и исчез в темноте,
несомненно намереваясь перебраться в другой вагон, чтобы продолжать свое
путешествие.
Поезд остановился у маленькой тихой станции. Едва я собрался улечься
и заснуть, как на перроне послышались возбужденные голоса.
Кондукторы, станционные служащие и два жандарма суетливо бегали по
платформе, точно пытаясь кого-то окружить.
- Вон туда!.. Наперерез бегите!.. На ту сторону двое, а то улизнет...
Смотри, он на крышу взобрался... Держи его!
И в самом деле, через минуту крыша у меня над головой задрожала от бешеного
топота ног. Моего нового приятеля, видимо, заметили, и, спасаясь от погони, он
бросился на крышу вагона. Я стоял у окошка со стороны, противоположной перрону,
и вдруг увидел, как с крыши соседнего вагона - с тем поразительным бесстрашием,
какое появляется лишь в минуту опасности, - спрыгнул человек.
Он ничком упал на землю и пополз на четвереньках, точно не в силах был
подняться, но все же встал наконец на ноги и пустился наутек. Скоро белесое
пятно его штанов совсем исчезло в темноте.
Начальник поезда, размахивая руками, что-то говорил своим подчиненным,
преследовавшим "зайца". Послышался смех.
- В чем дело? - спросил я кондуктора.
- Да тут один бродяга повадился без билета ездить, - отвечал он
негодующе. - "Заяц" проклятый! Давно уж мы за ним гоняемся. Ну да ничего,
пропади я пропадом, если в конце концов не изловим! Не миновать тогда ему
тюрьмы!
Больше я не видел бедного "зайца". Я часто вспоминал горемыку, особенно
зимой; мне живо представлялось, как он стоит близ станции под проливным дождем
или колючим снегом и поджидает несущийся вихрем поезд, чтобы бесстрашно
броситься на него, как бросается смельчак на штурм траншеи.
И вот теперь я прочел, что близ Альбасете найден труп раздавленного поездом
мужчины. Это он, мой бедный "заяц". Мне не нужно никаких подробностей, - сердце
подсказывает мне, что это он. "Повадился кувшин по воду ходить, там ему
и голову сложить". Быть может, ловкость вдруг изменила ему или какой-нибудь
пассажир, менее сострадательный, чем я, столкнул его с перепугу под колеса. Как
знать? Одна лишь ночь была тому свидетелем...
- С тех пор, как я познакомился с несчастным, прошло четыре года, -
заканчивая свой рассказ, добавил Перес, - все эти годы я много разъезжал и при
виде людей, путешествующих из прихоти или от скуки, неизменно вспоминал бедного
батрака, которого нужда разлучила с семьей; его преследовали и травили, как
дикого зверя, только за то, что, желая приласкать своих детей, он с бесстрашием
героя бросал вызов смерти.
Перевод М. Абезгауз
_______________________________________________________________________________
Подготовка текста - Лукьян Поворотов
Используются технологии
uCoz