Pierre de Ronsard
1524 - 1585
|
Поэзия
|
К Елене
"Когда на склоне лет и в час вечерний, чарам..."
Амадису Жамену
"Венера как-то по весне..."
Веретено
"В твоих кудрях нежданный снег блеснет..."
"В твоих объятьях даже смерть желанна..."
Гастинскому лесу
Гимн Франции
"Едва камена мне источник свой открыла..."
Жаворонок
"Исчезла юность, изменила..."
"Кассандра и Мари, пора расстаться с вами!.."
"Как молодая лань, едва весна..."
"Когда в ее груди пустыня снеговая..."
"Когда одна, от шума в стороне..."
"Когда прекрасные глаза твои в изгнанье..."
"Когда, старушкою, ты будешь прясть одна..."
"Когда ты, встав от сна богиней благосклонной..."
"Ко мне, друзья мои, сегодня я пирую..."
Любовная
Моему ручью
"Мой боярышник лесной..."
На выбор своей гробницы
Ода
"Прекрасной Флоре в дар - цветы..."
"Природа каждому оружие дала..."
Реке Луар
Ручью Беллери
"Скорей погаснет в небе звездный хор..."
Стансы
"Уж этот мне Амур, такой злодей с пеленок!.."
|
к началу страницы
К Елене
Крепче лоз, оплетающих ульмову кору,
Гибкой мощью дрожа,
Узой рук меня, плачу, в блаженную пору
Ты обвей, госпожа!
И, притворствуя сон, ты, лица обаянье
На чело мне клоня,
Лобызая, излей свою прелесть, дыханье
Да и сердце в меня.
Если так ты поступишь - очами твоими
(Нет милее мне клятв!)
Я клянусь, что отныне не буду другими
Обольщеньями взят;
Но, склоненный в ярмо твоего государства,
Сколь ни строг его лет,
Одновременный нас в Елисейское царство
Корабль перевезет.
Залюбившимся на смерть, нам в сени миртинной
Лет бесчисленный ряд
Слушать, как там герои и героини
Лишь любовь говорят.
То мы будем плясать по цветеньям прибрежным
В пеньях той стороны,
То, от бала устав, мы укроемся в нежной
Вечных лавров тени,
Где легчайший Зефир, задыхаясь, качает
На весенний распев.
Где - цветы апельсин, где - влюбленный, играет
Меж лимонных дерев.
Милого там апреля бессмертное время
Неизменно стоит,
Там земля, упраздняя заботное бремя,
Вольной грудью дарит,
Там давнишних влюбленных святая станица,
Славя нас по векам,
На поклон принесется и будет гордиться,
Что приблизилась к нам.
Хоровода среди на цветущие травы
Нас веля восседать,
Ни одна, ни Прокрида не счтет себя правой
Места нам не отдать,
И ни та, кого бык под обманчивой шкурой
Умыкал за моря,
И ни та, кого Фебу невинной и хмурой
Лавра скрыла кора,
И ни те, кто, мечтая, склонились на ложе -
Артемис и Дидо,
И ни эллинка та, с кем красою ты схожа,
Будто имя твое.
Перевод И. Аксенова
______________________________________________
к началу страницы
* * *
Когда на склоне лет и в час вечерний, чарам
Стихов моих дивясь и грезя у огня,
Вы скажете, лицо над пряжею склоня:
Весна моя была прославлена Ронсаром, -
При имени моем служанка в доме старом,
Уже дремотою работу заменя, -
Очнется, услыхав, что знали вы меня,
Вы, - озаренная моим бессмертным даром.
Я буду под землей, и, призрак без костей,
Покой я обрету средь миртовых теней.
Вы будете, в тиши, склоненная, седая,
Жалеть мою любовь и гордый холод свой.
Не ждите - мертвых дней, цените день живой,
Спешите розы взять у жизненного мая.
Перевод В. Набокова
___________________________________________
к началу страницы
* * *
Едва камена мне источник свой открыла
И рвеньем сладостным на подвиг окрылила,
Веселье гордое мою согрело кровь
И благородную зажгло во мне любовь.
Плененный в двадцать лет красавицей беспечной,
Задумал я в стихах излить свой жар сердечный,
Но, с чувствами язык французский согласив,
Увидел, как он груб, неясен, некрасив.
Тогда для Франции, для языка родного,
Трудиться начал я отважно и сурово,
Я множил, воскрешал, изобретал слова,
И сотворенное прославила молва.
Я, древних изучив, открыл свою дорогу,
Порядок фразам дал, разнообразье - слогу,
Я строй поэзии нашел - и, волей муз,
Как римлянин и грек, великим стал француз.
______________________________________________
к началу страницы
* * *
Венера как-то по весне
Амура привела ко мне
(Я жил тогда анахоретом),
И вот что молвила она:
"Ронсар, возьмись-ка, старина,
Мальчишку вырастить поэтом".
Я взял ученика в свой дом,
Я рассказал ему о том,
Как бог Меркурий, первый в мире,
Придумал лиру, дал ей строй,
Как под Киленскою горой
Он первый стал играть на лире.
И про гобой я не забыл:
Как он Минервой создан был
И в море выброшен, постылый;
Как флейту сделал Пан старик,
Когда пред ним речной тростник
Расцвел из тела нимфы милой.
Я оживлял, как мог, рассказ,
Убогой мудрости запас
Я истощал, уча ребенка.
Но тот и слушать не хотел,
Лишь дерзко мне в глаза глядел
И надо мной смеялся звонко.
И так вскричал ой, наконец:
"Да ты осел, а не мудрец!
Великой дождался я чести:
Меня, меня учить он стал!
Я больше знаю, пусть я мал,
Чем ты с твоею школой вместе".
И, увидав, что я смущен,
Ласкаясь, улыбнулся он
И сам пустился тут в рассказы
Про мать свою и про отца,
Про их размолвки без конца
И про любовные проказы.
Он мне поведал свой устав,
Утехи, тысячи забав,
Приманки, шутки и обманы,
И муку смертных и богов,
И негу сладостных оков,
И сердца горестные раны.
Я слушал - и дивился им,
И песням изменил моим,
И позабыл мою камену,
Но я запомнил тот урок
И песню ту, что юный бог
Вложил мне в сердце, им в замену.
_________________________________
к началу страницы
* * *
Скорей погаснет в небе звездный хор
И станет море каменной пустыней,
Скорей не будет солнца в тверди синей,
Не озарит луна земной простор,
Скорей падут громады снежных гор,
Мир обратится в хаос форм и линий,
Чем назову я рыжую богиней
Иль к синеокой преклоню мой взор.
Я карих глаз живым огнем пылаю,
Я серых глаз и видеть не желаю,
Я враг смертельный золотых кудрей,
Я и в гробу, холодный и безгласный,
Не позабуду этот блеск прекрасный
Двух карих глаз, двух солнц души моей!
______________________________________
к началу страницы
* * *
Когда одна, от шума в стороне,
Бог весть о чем рассеянно мечтая,
Задумчиво сидишь ты, всем чужая,
Склонив лицо как будто в полусне,
Хочу тебя окликнуть в тишине,
Твою печаль развеять, дорогая,
Иду к тебе, от страха замирая,
Но голос, дрогнув, изменяет мне.
Лучистый взор твой встретить я не смею,
Я пред тобой безмолвен, я немею,
В моей душе смятение царит,
Лишь тихий вздох, прорвавшийся случайно,
Лишь грусть моя, лишь бледность говорит,
Как я люблю, как я терзаюсь тайно.
________________________________________
к началу страницы
* * *
В твоих объятьях даже смерть желанна.
Что честь и слава, что мне целый свет,
Когда моим томлениям в ответ
Твоя душа заговорит нежданно!
Пускай в разгроме вражеского стана
Герой, что Марсу бранный дал обет,
Своею грудью, алчущей побед,
Клинков испанских ищет неустанно, -
Но, робкому, пусть рок назначит мне
Сто лет бесславной жизни в тишине
И смерть в твоих объятиях, Кассандра.
И я клянусь: иль разум мой погас,
Иль этот жребий стоит даже вас,
Мощь Цезаря и слава Александра!
______________________________________
к началу страницы
Стансы
Если мы во храм пойдем, -
Преклонясь пред алтарем,
Мы свершим обряд смиренный,
Ибо так велел закон
Пилигримам всех времен
Восхвалять творца вселенной.
Если мы в постель пойдем,
Ночь мы в играх проведем,
В ласках неги сокровенной,
Ибо так велит закон
Всем, кто молод и влюблен,
Проводить досуг блаженный.
Но как только захочу
К твоему припасть плечу,
Иль с груди совлечь покровы,
Иль прильнуть к твоим губам, -
Как монашка, всем мольбам
Ты даешь отпор суровый.
Для чего ж ты сберегла
Нежность юного чела,
Жар нетронутого тела, -
Чтоб женой Плутона стать,
Чтоб Харону их отдать
У стигийского предела?
Час пробьет, спасенья нет -
Губ твоих поблекнет цвет,
Ляжешь в землю ты сырую,
И тогда я, мертвый сам,
Не признаюсь мертвецам,
Что любил тебя живую.
Все, чем ныне ты горда,
Все истлеет без следа -
Щеки, лоб, глаза и губы.
Только желтый череп твой
Глянет страшной наготой
И в гробу оскалит зубы.
Так живи, пока жива,
Дай любви ее права, -
Но глаза твои так строги!
Ты с досады б умерла,
Если б только поняла,
Что теряют недотроги.
О, постой, о, подожди!
Я умру, не уходи!
Ты, как лань, бежишь тревожно...
О, позволь руке скользнуть
На твою нагую грудь
Иль пониже, если можно!
________________________________
к началу страницы
* * *
Как молодая лань, едва весна
Разбила льда гнетущие оковы,
Спешит травы попробовать медовой,
Покинет мать и мчится вдаль одна,
И в тишине, никем не стеснена,
То в лес уйдет, то луг отыщет новый,
То свежий ключ найдет в тени дубровы
И прыгает, счастлива и вольна,
Пока над ней последний час не грянет,
Пока стрела беспечную не ранит,
Свободной жизни положив предел, -
Так жил и я - и дни мои летели,
Но вдруг, блеснув в их праздничном апреле,
Твой взор мне в сердце кинул сотню стрел.
__________________________________________
к началу страницы
* * *
Когда ты, встав от сна богиней благосклонной,
Одета лишь волос туникой золотой,
То пышно их завьешь, то, взбив шиньон густой,
Распустишь до колен волною нестесненной, -
О, как подобна ты другой, пенорожденной,
Что, локоны завив иль заплетя косой
И распуская вновь, любуясь их красой,
В толпе наяд плыла по влаге побежденной!
Какая смертная тебя б затмить могла
Осанкой, поступью, иль красотой чела,
Иль томным блеском глаз, иль даром нежной речи?
Какой из нимф лесных или речных дриад
Дана и сладость губ, и этот влажный взгляд,
И золото волос, окутавшее плечи?
_______________________________________________
к началу страницы
* * *
"В твоих кудрях нежданный снег блеснет,
В немного зим твой горький путь замкнется,
От мук твоих надежда отвернется,
На жизнь твою безмерный ляжет гнет,
Ты не уйдешь от гибельных тенет,
Моя любовь тебе не улыбнется,
В ответ на стон твой сердце не забьется,
Твои стихи потомок осмеет.
Простишься ты с воздушными дворцами,
Во гроб сойдешь, ославленный глупцами,
Не тронув суд небесный и земной".
Так предсказала нимфа мне мой жребий,
И молния, свидетельствуя в небе,
Пророчеством блеснула надо мной.
__________________________________________
к началу страницы
* * *
Когда в ее груди пустыня снеговая
И, как бронею, льдом холодный дух одет,
Когда я дорог ей лишь тем, что я поэт, -
К чему безумствую, в мученьях изнывая?
Что имя, сан ее и гордость родовая -
Позор нарядный мой, блестящий плен?
О нет! Поверьте, милая, я не настолько сед,
Чтоб сердцу не могла вас заменить другая!
Амур вам подтвердит, Амур не может лгать:
Не так прекрасны вы, чтоб чувство отвергать!
Как не ценить любви? Я, право, негодую!
Ведь я уж никогда не стану молодым,
Любите же меня таким, как есть, седым,
И буду вас любить, хотя б совсем седую!
____________________________________________
к началу страницы
* * *
Природа каждому оружие дала:
Орлу - горбатый клюв и мощные крыла,
Быку - его рога, коню - его копыта,
У зайца - быстрый бег, гадюка ядовита,
Отравлен зуб ее. У рыбы - плавники,
И, наконец, у льва есть когти и клыки.
В мужчину мудрый ум она вселить умела,
Для женщин мудрости Природа не имела
И, исчерпав на нас могущество свое,
Дала им красоту - не меч и не копье.
Пред женской красотой мы все бессильны стали,
Она сильней богов, людей, огня и стали.
_____________________________________________
к началу страницы
* * *
Когда прекрасные глаза твои в изгнанье
Мне повелят уйти, погибнуть в цвете дней
И Парка уведет меня в страну теней,
Где Леты сладостной услышу я дыханье, -
Пещеры и леса, вам шлю мое посланье,
Вам, рощи темные родной страны моей:
Примите хладный прах под сень своих ветвей!
Меж вас найти приют - одно таю желанье.
И, может быть, сюда придет поэт иной,
И, сам влюбленный, здесь узнает жребий мой,
И врежет в клен слова - печали дар мгновенный:
"Певец вандомских рощ здесь жил и погребен.
Отвергнутый, любил, страдал и умер он
Из-за жестоких глаз красавицы надменной".
______________________________________________
к началу страницы
Гимн Франции
Извечно Грецию венчает грек хвалой,
Испанец храбрый горд испанскою землей,
Влюблен в Италию феррарец сладкогласный,
Но я, француз, пою о Франции прекрасной.
Для изобилия природой создана,
Все вожделенное сынам дает она.
В ее таилищах разнообразны руды,
Там золота найдешь нетронутые груды,
Металлов залежи, железо, серебро, -
Не счесть земли моей сокрытое добро.
Один металл идет на памятник герою,
Другой становится изогнутой трубою
Иль, обращенный в меч, когда настанет срок,
Надменному врагу преподает урок.
Пройди по городам: лучом светил небесных
Сияют нам глаза француженок прелестных.
В них слава Франции моей воплощена!
Там царственной руки сверкнет нам белизна,
Там - гордый мрамор плеч, кудрями обрамленных,
Там грудь мелькнет, кумир поэтов и влюбленных.
А красота ручьев, источников, озер,
Дубы, шумящие на склонах темных гор,
Два моря, что хранят, как два могучих брата,
Родную Францию с полудня и с заката!
И вы, ушедшие в зеленые леса,
Сатиры, фавны, Пан - пугливых нимф гроза,
И вы, рожденные для неги и прохлады,
Подруги светлых вод, причудницы наяды, -
Поэт, я отдаю вам сердца нежный пыл.
О, трижды счастлив тот, кто с вами дружен был,
Кто жадной скупости душой не предавался,
Кто блеска почестей пустых не добивался,
Но, книги полюбив, как лучший дар богов,
Мечтал, когда умрет, воскреснуть для веков!
А наши города, в которых мощь искусства
Воспитывает ум и восхищает чувства
И где безделие, ленивой скуки друг,
Не может усыпить ревнителя наук!
То мраморный дворец твои пленяет взоры,
То уходящие в лазурный свод соборы,
Где мудрый каменщик свой претворил устав,
В бесформенной скале их зорко угадав.
Все подчиняется руке искусства властной!
Я мог бы долго петь о Франции прекрасной.
Двумя Палладами любимая страна,
Рождает каждый век избранников она.
Средь них ученые, художники, поэты,
Чьи кудри лаврами нетленными одеты,
Вожди, чьей доблести бессмертье суждено:
Роланд и Шарлемань, Лотрек, Байард, Рено.
И ныне, первый бард, чьей рифмою свободной
Прославлен жребий твой на лире благородной,
Слагаю новый гимн я в честь родной земли,
Где равно счастливы народ и короли.
______________________________________________
к началу страницы
Моему ручью
Полдневным зноем утомленный,
Как я люблю, о мой ручей,
Припасть к твоей волне студеной,
Дышать прохладою твоей,
Покуда август бережливый
Спешит собрать дары земли,
И под серпами стонут нивы,
И чья-то песнь плывет вдали.
Неистощимо свеж и молод,
Ты будешь божеством всегда
Тому, кто пьет твой бодрый холод,
Кто близ тебя пасет стада.
И в полночь на твои поляны,
Смутив весельем их покой,
Все так же нимфы и сильваны
Сбегутся резвою толпой.
_________________________________
к началу страницы
* * *
Мой боярышник лесной,
Ты весной
У реки расцвел студеной,
Будто сотней цепких рук
Весь вокруг
Виноградом оплетенный.
Корни полюбив твои,
Муравьи
Здесь живут гнездом веселым,
Твой обглодан ствол, но все ж
Ты даешь
В нем приют шумливым пчелам.
И в тени твоих ветвей
Соловей,
Чуть пригреет солнце мая,
Вместе с милой каждый год
Домик вьет,
Громко песни распевая.
Устлан мягко шерстью, мхом
Теплый дом,
Свитый парою прилежной.
Новый в нем растет певец,
Их птенец,
Рук моих питомец нежный.
Так живи, не увядай,
Расцветай, -
Да вовек ни гром небесный,
Ни гроза, ни дождь, ни град
Не сразят
Мой боярышник прелестный.
_____________________________
к началу страницы
* * *
Прекрасной Флоре в дар - цветы,
Помоне - сладкие плоды,
Леса - дриадам и сатирам,
Цибеле - стройная сосна,
Наядам - зыбкая волна,
И шорох трепетный - Зефирам.
Церере - тучный колос нив,
Минерве - легкий лист олив,
Трава в апреле - юной Хлоре,
Лавр благородный - Фебу в дар,
Лишь Цитерее - томный жар
И сердца сладостное горе.
_______________________________
к началу страницы
Ручью Беллери
О Беллери, ручей мой славный,
Прекрасен ты, как бог дубравный,
Когда, с сатирами в борьбе
Наполнив лес веселым эхом,
Не внемля страстной их мольбе,
Шалуньи нимфы с громким смехом,
Спасаясь, прячутся в тебе.
Ты божество родного края,
И твой поэт, благословляя,
Тебе приносит дар живой -
Смотри, козленок белоснежный!
Он видит первый полдень свой,
Но два рожка из шерсти нежной
Уже торчат над головой.
В тебя глядеть могу часами, -
Стихи теснятся в душу сами,
И шепчет в них твоя струя,
В них шелест ив твоих зеленых,
Чтоб слава скромного ручья
Жила в потомках отдаленных,
Как будет жить строфа моя.
Ты весь овеян тенью свежей,
Не сушит зной твоих прибрежий,
Твой темен лес, твой зелен луг,
И дышат негой и покоем
Стада, бродящие вокруг,
Пастух, сморенный летним зноем,
И вол, с утра влачивший плуг.
Прекрасный! будешь ты веками
Царем над всеми родниками,
И буду славить я всегда
Утес, откуда, истекая,
Струей обильной бьет вода
И с мерным шумом, не смолкая,
Спешит неведомо куда.
________________________________
к началу страницы
Любовная
Вы слышите, все громче воет вьюга.
Прогоним холод, милая подруга:
Не стариковски, ежась над огнем, -
С любовной битвы вечер свой начнем.
На этом ложе будет место бою!
Скорей обвейте шею мне рукою
И дайте в губы вас поцеловать.
Забудем все, что вам внушала мать.
Стыдливый стан я обниму сначала.
Зачем вы причесались, как для бала?
В часы любви причесок не терплю,
Я ваши косы мигом растреплю.
Но что же вы? Приблизьте щечку смело!
У вас ушко, я вижу, покраснело.
О, не стыдитесь и не прячьте глаз, -
Иль нежным словом я смущаю вас?
Нет, вам смешно, не хмурьтесь так сурово!
Я лишь сказал - тут ничего дурного! -
Что руку вам я положу на грудь.
Вы разрешите ей туда скользнуть?
О, вам играть угодно в добродетель!
Затейница! Амур мне в том свидетель:
Вам легче губы на замок замкнуть,
Чем о любви молить кого-нибудь.
Парис отлично разгадал Елену:
Из вас любая радуется плену.
Иная беззаветно влюблена,
Но похищеньем бредит и она.
Так испытаем силу, - Что вы, что вы!
Упали навзничь, умереть готовы!
О, как я рад, - не поцелуй я вас,
Вы б надо мной смеялись в этот час
Одна оставшись у себя в постели.
Свершилось то, чего вы так хотели!
Мы повторим, и дай нам бог всегда
Так согреваться в лучшие года.
_________________________________________
к началу страницы
Реке Луар
Ответь мне, злой Луар (ты должен отплатить
Признанием вины за все мои хваленья!):
Решив перевернуть мой челн среди теченья,
Ты попросту меня задумал погубить?
Когда бы невзначай пришлось мне посвятить
Любой из лучших рек строфу стихотворенья,
Ну разве Нил и Ганг - какие в том сомненья!
Дунай иль Рейн меня хотели б утопить?
Но я любил тебя, я пел тебя, коварный,
Не знал я, что вода - сосед неблагодарный,
Что так славолюбив негодный, злой Луар.
Признайся, на меня взъярился ты недаром:
Хотел ты перестать отныне быть Луаром,
Чтоб зваться впредь рекой, где утонул Ронсар.
_____________________________________________
к началу страницы
* * *
Ко мне, друзья мои, сегодня я пирую!
Налей нам, Коридон, кипящую струю.
Я буду чествовать красавицу мою,
Кассандру иль Мари - не все ль равно, какую?
По девять раз, друзья, поднимем круговую, -
По буквам имени я девять кубков пью.
А ты, Белло, прославь причудницу твою,
За юную Мадлен прольем струю живую.
Неси на стол цветы, что ты нарвал в саду,
Фиалки, лилии, пионы, резеду, -
Пусть каждый для себя венок душистый свяжет.
Друзья, обманем смерть и выпьем за любовь.
Быть может, завтра нам уж не собраться вновь.
Сегодня мы живем, а завтра - кто предскажет?
_____________________________________________
к началу страницы
Веретено
Паллады верный друг, наперсник бессловесный,
Ступай, веретено, спеши к моей прелестной!
Когда соскучится, разлучена со мной,
Пусть сядет с прялкою на лесенке входной,
Запустит колесо, затянет песнь, другую,
Прядет - и гонит грусть, готовя нить тугую.
Прошу, веретено, ей другом верным будь,
Я не беру Мари с собою в дальний путь.
Ты в руки попадешь не девственнице праздной,
Что предана одной заботе неотвязной:
Пред зеркалом менять прическу без конца,
Румянясь и белясь для первого глупца, -
Нет, скромной девушке, что лишнего не скажет,
Весь день прядет иль шьет, клубок мотает, вяжет
С двумя сестренками, вставая на заре,
Зимой у очага, а летом во дворе.
Мое веретено, ты родом из Вандома,
Там люди хвастают, что лень им незнакома,
Но верь, тебя в Анжу полюбят, как нигде.
Не будешь тосковать, качаясь на гвозде.
Нет, алое сукно из этой шерсти нежной
Она в недолгий срок соткет рукой прилежной;
Так мягко, так легко расстелется оно,
Что в праздник сам король наденет то сукно.
Идем же, встречено ты будешь, как родное,
Веретено, с концов тщедушное, худое.
Но станом круглое, с приятной полнотой,
Кругом обвитое тесемкой золотой
Друг шерсти, ткани друг, отрада в час разлуки,
Певун и домосед, гонитель зимней скуки,
Спешим, в Бургейле ждут с зари и до зари.
О, как зардеется от радости Мари!
Ведь даже малый дар, залог любви нетленной,
Ценней, чем все венцы и скипетры вселенной.
_______________________________________________
к началу страницы
* * *
Кассандра и Мари, пора расстаться с вами!
Красавицы, мой срок я отслужил для вас.
Одна жива, другой был дан лишь краткий час:
Оплакана землей, любима небесами.
В апреле жизни, пьян любовными мечтами,
Я сердце отдал вам, но горд был ваш отказ.
Я горестной мольбой вам докучал не раз,
Но Парка ткет мой век небрежными перстами.
Под осень дней моих, еще не исцелен,
Рожденный влюбчивым, я, как весной, влюблен,
И жизнь моя течет в печали неизменной,
И хоть давно пора мне сбросить панцырь мой,
Амур меня бичом, как прежде, гонит в бой -
Брать гордый Илион, чтоб овладеть Еленой.
_____________________________________________
к началу страницы
* * *
Уж этот мне Амур, такой злодей с пеленок!
Вчера лишь родился, а нынче столько мук!
Отнять у матери и сбыть буяна с рук,
Пускай за полцены, - на что мне злой ребенок!
И кто подумал бы: хватило же силенок!
Приладил тетиву, сам натянул свой лук!
Продать, скорей продать! О, как заплакал вдруг!
Да я ведь пошутил, утешься, постреленок!
Я не продам тебя, напротив, не тужи:
К Елене завтра же поступишь ты в пажи,
Ты на нее похож кудрями и глазами.
Вы оба ласковы, лукавы и хитры,
Ты будешь с ней играть, дружить с ней до поры,
А там заплатишь мне такими же слезами.
_______________________________________________
к началу страницы
* * *
Когда, старушкою, ты будешь прясть одна,
В тиши у камелька своей вечер коротая,
Мою строфу споешь и молвишь ты, мечтая:
"Ронсар меня воспел в былые времена".
И, гордым именем моим поражена,
Тебя благословит прислужница любая.
Стряхнув вечерний сон, усталость забывая,
Бессмертную хвалу провозгласит она.
Я буду средь долин, где нежатся поэты,
Страстей забвенье пить из волн холодной Леты,
Ты будешь у огня, в бессоннице ночной,
Тоскуя, вспоминать моей любви моленья.
Не презирай любовь! Живи, лови мгновенья
И розы бытия спеши срывать весной.
_____________________________________________
к началу страницы
Жаворонок
Какой поэт в строфе шутливой
Не воспевал тебя, счастливый,
Веселый жаворонок мой?
Ты лучше всех певцов на ветках,
Ты лучше всех, что, сидя в клетках,
Поют и летом и зимой.
Как хороши твои рулады,
Когда, полны ночной прохлады,
В лучах зари блестят поля,
И пахарь им взрезает чрево,
И терпит эту боль без гнева,
Тебя заслушавшись, земля.
Едва разбужен ранним утром,
Росы обрызган перламутром,
Уже чирикнул ты: кви-ви!
И вот летишь, паря, взвиваясь,
В душистом воздухе купаясь,
Болтая с ветром о любви.
Иль сереньким падешь комочком
В ложбинку, в ямку под кусточком,
Чтобы яйцо снести туда,
Положишь травку иль пушинку
Иль сунешь червячка, личинку
Птенцам, глядящим из гнезда.
А я лежу в траве под ивой,
Внимая песенке счастливой,
И, как сквозь сон, издалека
Мне слышен звонкий смех пастушки,
Ягнят пасущей у опушки,
Ответный голос пастушка.
И мыслю, сердцем уязвленный:
Как счастлив ты, мой друг влюбленный!
Заботам неотвязным чужд,
Не знаешь ты страстей боренья,
Красавиц гордого презренья,
Вседневных горестей и нужд.
Тебе все петь бы да резвиться,
Встречая солнце, к небу взвиться
(Чтоб весел был и человек,
Начав под песню труд прилежный),
Проститься с солнцем трелью нежной, -
Так мирный твой проходит век.
А я, в печали неизменной,
Гоним красавицей надменной,
Не знаю дня ни одного,
Когда б, доверившись обману,
Обманом не терзал я рану
Больного сердца моего.
_____________________________________
к началу страницы
Амадису Жамену
Три времени, Жамен, даны нам от рожденья:
Мы в прошлом, в будущем и в нынешнем живем.
День будущий, увы! Что знаешь ты о нем?
В догадках не блуждай, оставь предрассужденья.
Дней прошлых не зови: ушли, как сновиденья,
И мы умчавшихся вовеки не вернем.
Ты можешь обладать лишь настоящим днем,
Ты слабый властелин лишь одного мгновенья.
Итак, Жамен, лови, лови наставший день!
Он быстро промелькнет, неуловим, как тень,
Зови друзей на пир, чтоб кубки зазвучали!
Один лишь раз, мой друг, сегодня нам дано,
Так будем петь любовь, веселье и вино,
Чтоб отогнать войну, и время, и печали.
______________________________________________
к началу страницы
На выбор своей гробницы
Вам я шлю эти строки,
Вы, пещеры, потоки,
Ты, спадающий с круч
Горный ключ.
Вольным пажитям, нивам,
Рощам, речкам ленивым, -
Шлю бродяге ручью
Песнь мою.
Если, жизнь обрывая,
Скроет ночь гробовая
Солнце ясного дня
От меня,
Пусть не мрамор унылый
Вознесут над могилой,
Не в порфир облекут
Мой приют.
Пусть, мой холм овевая,
Ель шумит вековая, -
Долго будет она
Зелена.
Моим прахом вскормленный,
Цепкий плющ, как влюбленный,
Пусть могильный мой свод
Обовьет.
Пьяным соком богатый,
Виноград узловатый
Ляжет сенью сквозной
Надо мной.
Чтобы в день поминальный,
Как на праздник прощальный,
Шел пастух и сюда
Вел стада.
Чтобы в скорбном молчанье
Совершил он закланье,
Поднял полный бокал
И сказал:
"Здесь, во славе нетленной,
Спит под сенью священной
Тот, чьи песни поет
Весь народ.
Не прельщался он вздорной
Суетою придворной
И вельможных похвал
Не искал.
Не заваривал в келье
Приворотное зелье,
Не был с древним знаком
Волшебством.
Но камены недаром
Петь любили с Ронсаром
В хороводном кругу
На лугу.
Дал он лире певучей
Много новых созвучий,
Отчий край возвышал,
Украшал.
Боги, манной обильной
Холм осыпьте могильный,
Ты росой его, май,
Омывай,
Чтобы спал, огражденный
Рощей, речкой студеной,
Свежей влагой, листвой
Вековой.
Чтоб к нему мы сходились
И, как Пану, молились,
Помня лиры его
Торжество".
Так, меня воспевая,
Кровь тельца проливая,
Холм обрызжут кругом
Молоком.
Я же, призрак туманный,
Буду, миртом венчанный,
Длить в блаженном краю
Жизнь мою -
В дивном царстве покоя,
Где ни стужи, ни зноя,
Где не губит война
Племена.
Там, под сенью лесною,
Вечно веет весною,
Дышит грудь глубоко
И легко.
Там зефиры спокойны,
Мирты горды и стройны,
Вечно свежи листы
И цветы.
Там не ведают страсти
Угнетать ради власти,
Убивать, веселя
Короля.
Братским преданный узам,
Мертвый служит лишь музам,
Тем, которым служил,
Когда жил.
Там услышу, бледнея,
Гневный голос Алкея,
Сафо сладостных од
Плавный ход.
О, как счастлив живущий
Под блаженною кущей,
Собеседник певцам,
Мудрецам!
Только нежная лира
Гонит горести мира
И забвенье обид
Нам дарит.
____________________________
к началу страницы
Гастинскому лесу
Тебе, Гастин, в твоей тени
Пою хвалу вовеки.
Так воспевали в оны дни
Лес Эриманфа греки.
И, благодарный, не таю
Пред новым поколеньем,
Что юность гордую мою
Поил ты вдохновеньем,
Давал приют любви моей
И утолял печали,
Что музы волею твоей
На зов мой отвечали,
Что, углубясь в живую сень,
Твоим овеян шумом,
Над книгой забывал я день,
Отдавшись тайным думам.
Да будешь вечно привлекать
Сердца своим нарядом,
Приют надежный предлагать
Сильванам и наядам,
Да посвятят тебе свой дар
Питомцы муз и лени,
Да святотатственный пожар
Твоей не тронет сени.
___________________________
к началу страницы
Ода
Когда от шума бытия
В Вандомуа скрываюсь я, -
Бродя в смятении жестоком,
Тоской, раскаяньем томим,
Утесам жалуюсь глухим,
Лесам, пещерам и потокам.
Утес, ты в вечности возник,
Но твой недвижный, мертвый лик
Щадит тысячелетий ярость,
А молодость моя не ждет,
И каждый день и каждый год
Меня преображает старость.
О лес, ты с каждою зимой
Теряешь волос пышный свой,
Но год пройдет, весна вернется,
Вернется блеск твоей листвы,
А на моем челе, увы!
Задорный локон не завьется.
Пещеры, я любил ваш кров,
Тогда я духом был здоров,
Кипела бодрость в юном теле.
Теперь, окостенев, я стал
Недвижней камня ваших скал,
И силы в мышцах оскудели.
Поток, бежишь вперед, вперед,
Волна придет, волна уйдет,
Спешит без отдыха куда-то.
И я без отдыха весь век
И день и ночь стремлю свой бег
В страну, откуда нет возврата.
Судьбой мне краткий дан предел,
Но я б ни лесом не хотел,
Ни камнем вечным стать в пустыне:
Остановив крылатый час,
Я б не любил, не помнил вас,
Из-за кого я старюсь ныне.
_________________________________
к началу страницы
* * *
Исчезла юность, изменила,
Угасла молодая сила,
И голова моя седа.
Докучный холод в зябких членах,
И зубы выпали, и в венах
Не кровь, но ржавая вода.
Прости, мой труд, мои досуги,
Простите, нежные подруги,
Увы, конец мой недалек,
Мелькнуло все, как сновиденье,
И лишь остались в утешенье
Постель, вино да камелек.
Мой мозг и сердце обветшали,
Недуги, беды и печали,
И бремя лет тому виной.
Где б ни был: дома ли, в дороге,
Нет-нет - и обернусь в тревоге:
Не видно ль смерти за спиной?
И ведь недаром сердце бьется:
Придет, посмотрит, усмехнется
И поведет тебя во тьму,
Под неразгаданные своды,
Куда для всех открыты входы,
Но нет возврата никому.
Переводы В. Левика
к началу страницы
________________________________________________________________________________________
Подготовка текста - Лукьян Поворотов
Используются технологии
uCoz